Boku no Natsuyasumi is a long-running Japanese sequence that, with a bizarre and unhealthy exception, has by no means been formally launched within the West. That’s a disgrace! The place publishers have failed us, although, followers are stepping up and delivering the products.
The sequence, greatest translated as My Summer time Trip, started all the best way again in 2000 on the PS1, and every sport is about roughly the identical factor: a child is away along with his household on summer time holidays, and also you’re given management of him as he spends his days wandering the countryside, amassing bugs and making associates.
Whereas we (someway) acquired a Shin-Chan-branded spin-off final yr, no important sport within the sequence has ever been formally launched in English. And perhaps by no means will, so it’s superior that Hilltop—whose work we’ve featured right here earlier than—is main a workforce engaged on releasing an “English translation” patch for the second sport within the sequence, Boku no Natsuyasumi 2.
This one is about in 1975, and whisks you away to spend 31 days at your uncle and aunt’s B&B in a small city on the southern coast of Japan. It has one of many biggest covers in all of video video games:
G/O Media might get a fee
Right here’s a trailer. Not for the sport, it’s for the English patch, however I assume it’s additionally for the sport:
Ah, beautiful! “Not a lot occurred at this time. Nevertheless it was a day I’ll always remember”. Can not wait. Within the meantime, you may take a look at—and assist—Hilltop’s work right here.
Whereas we’re on the topic, the final Nintendo Direct had the reveal trailer for Natsu-Mon: twentieth Century Summer time Trip, a model new sport written and designed by Boku no Natsuyasumi sequence creator Kaz Ayabe, and developed by his studio Millennium Kitchen. There’s no phrase on an English launch for this, however with curiosity within the sequence lastly choosing up over right here within the final couple of years, there’s at all times hope!